Summer Vocabulary
30/11/2024

El verano es la mejor época del año para divertirse y pasarlo bien con su buen tiempo y sus largos días, pero como los días dan para mucho en verano, te proponemos aprender este vocabulario de utensilios, actividades y expresiones veraniegas para que sepas cómo tener un verano en grande. Tanto el summer vocabulary, como las summer activities los summer idioms y los summer collocations te serán muy fácil de aprender ya que te ponemos la definición, la traducción y un ejemplo de cada para que puedas ver cómo se usan correctamente
Empezaremos por el Summer vocabulary:
Swimsuit
Any clothes meant for swimming
Bañador / Ropa de baño
| This is the new trend in swimsuit fashion |
| Esta es la nueva moda en ropa de baño |
Bikini
A two-piece women’s swimsuit Bikini
| I like the bikini your cousin wore |
| Me gusta el bikini que llevaba tu prima |
Swimming Trunks
Men’s swimsuit with shape of a boxer brief
Bañador de hombre
| After quarantine, the swimming trunks are a bit tight |
| Después de la cuarentena, el bañador me queda apretado |
Flip Flop
Beach shoe
Chancla
| Using flip-flops for driving is forbidden |
| Está prohibido conducir con chanclas |
Diving goggles
Special glasses for going under the water
Gafas de buceo
| Take my diving goggles and look all the fishes |
| Coge mis gafas de buceo y mira todos los peces |
Flipper / swim fins
Accessories worn on the feet for better moving through the water
Aleta de buceo
| You should try to use swim fins for going faster |
| Deberías usar aletas de buceo para ir más rápido |
Surfboard
Plank used for surfing
Tabla de surf
| It’s better you start with a big surfboard |
| Es mejor que empieces con una tabla de surf grande |
Swimming float
Surface for floating and used for learning to swim
Flotador
| Swimming floats aren’t allowed in here |
| No se admiten flotadores aquí |
Armbands
Bands full of air worn round the arm
Manguito
| Help me blow up the armbands |
| Ayúdame a inflar los manguitos |
Water-gun
A gun which shoots water
Pistola de agua
| Let the kids play with their water-guns |
| Deja que los niños jueguen con sus pistolas de agua |
Beach Bar
Small bar in a provisional building inside the beach
Chiringuito / Changarro
| Let’s go for a mojito in the Beach Bar |
| Vamos a por un mojito en el chiringuito |
Beach Vendor
Someone who sells drinks and goods wandering around the beach
Vendedor ambulante de playa
| That beach vendor has already run out of drinks |
| Ese vendedor ambulante ya se ha quedado sin bebidas |
Sandcastle
A castle made of sand
Castillo de arena
| We made a sandcastle with our hands! |
| ¡Hicimos un castillo de arena con nuestras manos! |
Beach Bucket
Toy container for kids to play with it
Cubo de playa
| My son likes making sandcastles with his beach bucket |
| A mi hijo le gusta hacer castillos de arena con su cubo de playa |
Seashell
Shell of a sea creature
Concha Marina / Caracola
| Wow! that seashell you found is precious |
| ¡Wow! Esa concha que encontraste es preciosa |
Ahora mira estas summer activities que te proponemos para que no te aburras en tus vacaciones favoritas:
Surfing
To ride the surf as on a surfboard
Hacer surf
| Australia is a paradise for surfing |
| Australia es un paraíso para hacer surf |
Diving
Jumping or falling into the water
Tirarse al agua/ Salto de trampolín
| Something I never miss in the Olympics is diving |
| Algo que nunca me pierdo en los juegos olímpicos es el salto de trampolín |
Scuba Diving
Moving under water with a scuba
Bucear con bombona
| They went for scuba diving in the Polynesia |
| Fueron a bucear con bombona en la Polinesia |
Rowing
Boat racing using oars
Hacer remo
| I used to compete in rowing when I was young |
| Solía competir en remo cuando era joven |
Sailing
Sport in which a sail boat is managed
Hacer vela
| Mastering the wind is crucial in sailing |
| Dominar el viento es crucial para hacer vela |
Camping
To live for a time in a tent or shelter
Acampar / Ir de camping
| There’s a nice camping area behind the mountain |
| Hay una buena área de acampada detrás de la montaña |
Geocaching
Finding hidden items by using a GPS
Geocaching
| We plan a geocaching activity for the kids tomorrow |
| Planeamos una actividad de geocaching mañana para los niños |
Gardening
Cultivating or tending a garden
Jardinería
| With this heat I do gardening everyday. Plants need to be watered |
| Con este calor hago jardinería todos los días. Hay que regar las plantas |
Hiking
Long walk through rural areas or nature
Salir de ruta (caminar)
| We’ll go hiking along the river |
| Iremos de ruta a lo largo del río |
Fishing
Catching fish
Pescar
| I love the tranquillity of fishing |
| Me encanta la tranquilidad de la pesca |
To fly a kite
To throw a kite and make it fly in the wind
Volar una cometa
| I went to fly a kite with my son |
| Fui a volar una cometa con mi hijo |
Barbecuing
To grill or roast in a barbecue
Hacer una barbacoa
| Nothing better than barbecuing with friends |
| Nada mejor que hacer una barbacoa con amigos |
To go to an amusement park
To go to a park with recreational entertainments
Ir a un parque de atracciones
| I’d rather go to the amusement park |
| Preferiría ir al parque de atracciones |
To go stargazing
to observe the stars
Ir a ver las estrellas
| We should go stargazing tonight |
| Deberíamos ir a ver las estrellas esta noche |
Ahora unos idioms veraniegos para que mejores tu manera de expresarte este verano si viajas a cualquier país angloparlante:
Indian Summer
Summer-like temperatures after summer
Veranillo de San Martín/Miguel/Juan
| This hot in October is because of the Indian Summer |
| Este calor en octubre es por el veranillo de San Martín |
Full of hot air
Full of nonsense
Lleno de tonterías
| He’s full of hot air |
| Está lleno de tonterías |
Place in the sun
A desirable position
Una situación deseada
| I suffered beyond words to be in this place in the sun |
| Sufrí muchísimo para estar en esta posición deseada |
One swallow doesn’t make a summer
One fact or event doesn’t prove the rule
Un hecho no hace la regla
| I’d like it to stay but one swallow doesn’t make a summer |
| Me gustaría que se mantuviera pero un hecho no hace la regla |
A cold day in July
Something that will never happen
Cuando los cerdos vuelen
| It’ll be a cold day in July before I buy you a new car. |
| Te compraré un coche nuevo cuando los cerdos vuelen |
To be in hot water
To be in a lot of trouble
Estar en apuros
| You’ll be in hot water if you keep that way |
| Estarás en apuros si sigues así |
Dog days of summer
Hottest period of the summer season
Días de máximo calor
| I just hope these dog days of summer end |
| Solo espero que estos días de máximo calor acaben |
No year has two summers
One should take advantage of a good situation
Hay trenes que solo pasan una vez en la vida
| Go now because no year has two summers |
| Vete ahora porque hay trenes que solo pasan una vez en la vida |
Y por último las summer collocations que te serán de lo más útil este verano sobre todo si necesitas resguardarte a la sombra:
To shield from the sun
To protect from the sun
Cubrirse o protegerse del sol
| Shield your eyes from the sun |
| Cubre/Protege tus ojos del sol |
Sit in the sun
To be sit in a sunny place
Sentarse al sol
| Let’s go inside, I don’t want to sit in the sun |
| Vamos dentro, no quiero sentarme al sol |
Feel the heat
Feeling the warm of the rays of sunbeam
Sentir el calor del sol
| One can feel the heat from early morning |
| Uno ya siente el calor desde primera hora |
Escape from the heat
To get away from a hot location
Escapar/ huir del calor
| Many come north escaping from the heat |
| Muchos vienen al norte escapando del calor |